Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة السجدة ٣٠
القرآن الكريم
»
سورة السجدة
»
سورة السجدة ٣٠
SECDE - 30. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SECDE Suresi
Kur'an Dinle 32/SECDE-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
SECDE - 30. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
SECDE Suresi 30. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة السجدة
SECDE Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
﴿٣٠﴾
32/SECDE-30:
Fe a’rıd anhum ventezır innehum muntezırûn(muntezırûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Öyleyse artık onlardan yüz çevir ve bekle! Muhakkak ki onlar (da) bekleyenlerdir.
Ahmet Varol
Artık onlardan yüz çevir ve bekle. Onlar da beklemektedirler.
Ali Bulaç
Öyleyse, sen onlardan yüz çevir ve bekleyedur; gerçekten onlar da beklemektedirler.
Diyanet İşleri
Şimdi sen onlardan yüz çevir ve bekle. Şüphesiz onlar da bekliyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Şimdi onlardan yüz çevir de gözet, çünkü onlar gözetiyorlar
Gültekin Onan
Öyleyse sen onlardan yüz çevir ve bekleyedur; gerçekten onlar da beklemektedirler.
Hayrat Neşriyat
Artık onlardan yüz çevir ve (onlara gelecek olan azâbı) bekle! Zâten onlar da bekleyicidirler!
Mustafa İslamoğlu
Şu halde boş ver onları da (kendi işine bak); madem onlar beklemeye razılar, sen (dünden) bekle!
Ömer Öngüt
Onlardan yüz çevir ve bekle! Zaten onlar da beklemektedirler.
Süleyman Ateş
Sen onlardan yüz çevir ve bekle, zaten onlar da beklemektedirler.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30