Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة ص ٨٨
القرآن الكريم
»
سورة ص
»
سورة ص ٨٨
SÂD - 88. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
SÂD Suresi
Kur'an Dinle 38/SÂD-88
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
85
86
87
88
SÂD - 88. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
SÂD Suresi 88. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة ص
SÂD Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ
﴿٨٨﴾
38/SÂD-88:
Ve le ta’lemunne nebeehu ba’de hîn(hînin).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve onun haberini bir süre sonra mutlaka öğreneceksiniz.
Ahmet Varol
Onun haberini bir süre sonra muhakkak bileceksiniz.
Ali Bulaç
"Gerçekten onun haberini bir zaman sonra öğreneceksiniz."
Diyanet İşleri
“Onun haberlerinin doğruluğunu bir süre sonra mutlaka öğreneceksiniz.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve her halde onun haberini bir zaman sonra bileceksiniz
Gültekin Onan
"Gerçekten onun haberini bir zaman sonra öğreneceksiniz."
Hayrat Neşriyat
'Ve onun haberini bir zaman sonra mutlaka bileceksiniz.'
Mustafa İslamoğlu
Ama onun verdiği haberin (gerçek olduğunu) bir zaman sonra mutlaka öğreneceksiniz!"
Ömer Öngüt
Onun verdiği haberin doğruluğunu bir müddet sonra muhakkak bileceksiniz.
Süleyman Ateş
Bir süre sonra "Onun haberi(nin doğruluğu)nu gâyet iyi bileceksiniz!"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
85
86
87
88