Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة المطـفـفين ١٢
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ١٢
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-12 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MUTAFFİFÎN Suresi
»
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-12 Meâlleri
Kur'an Dinle 83/MUTAFFİFÎN-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
MUTAFFİFÎN Suresi Âyet-12 Meâlleri
MUTAFFİFÎN Suresi 12. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة المطـفـفين
MUTAFFİFÎN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
﴿١٢﴾
83/MUTAFFİFÎN-12:
Ve mâ yukezzıbu bihî illâ kullu mu’tedin esîm(esîmin).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve onu (dîn gününü), haddi aşan asi günahkârların hepsi hariç, kimse yalanlamaz.
Ahmet Varol
Oysa onu sınırı aşan, çok günâhkâr kimselerden başkası yalanlamaz.
Ali Bulaç
Oysa onu, 'sınır tanımaz, saldırgan', günahkar olandan başkası yalanlamaz.
Diyanet İşleri
Onu, ancak her azgın, günahkâr kimse inkâr eder.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki onu ancak her bir haddini aşgın, günaha düşgün, tekzîb eder
Gültekin Onan
Oysa onu, 'sınır tanımaz, saldırgan', günahkar olandan başkası yalanlamaz.
Hayrat Neşriyat
Hâlbuki onu, her haddi aşan, günâha düşkün kimseden başkası yalanlamaz.
Mustafa İslamoğlu
halbuki onu ancak haddi aşan günahkarlar yalanlar:
Ömer Öngüt
Onu ancak haddi aşan (hükümleri çiğneyen) ve günaha dalan kimseler yalanlar.
Süleyman Ateş
Onu, saldırgan, günâhkârdan başkası yalanlamaz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36