Türkçe [Değiştir]

MU'MİNÛN - 87. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
87

MU'MİNÛN - 87. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MU'MİNÛN Suresi 87. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المؤمنون

MU'MİNÛN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴿٨٧﴾
23/MU'MİNÛN-87: Se yekûlûne lillâh(lillâhi), kul e fe lâ tettekûn(tettekûne).

Imam Iskender Ali Mihr

“Allah’ındır.” diyecekler. De ki: “Hâlâ takva sahibi olmayacak mısınız?”

Ahmet Varol

'Allah'ındır' diyecekler. De ki: 'Öyleyse sakınmıyor musunuz?'

Ali Bulaç

"Allah'ındır" diyecekler. De ki: "Yine de sakınmayacak mısınız?"

Diyanet İşleri

“Allah’ındır” diyecekler. “Öyle ise O’na karşı gelmekten sakınmaz mısınız?” de.

Elmalılı Hamdi Yazır

«Allah'ın» diyecekler, «o halde korkmaz mısınız?» de!

Gültekin Onan

"Tanrı'dır" diyecekler. De ki: "Yine de sakınmayacak mısınız?"

Hayrat Neşriyat

(O müşrikler yine:) '(Bunlar) Allah’ındır!' diyecekler. De ki: 'O hâlde (Allah’ın azâbından) sakınmıyor musunuz?'

Mustafa İslamoğlu

"Allah'tır" diyecekler. De ki: "O halde, hala sorumluluğunuzun bilincine varmayacak mısınız?"

Ömer Öngüt

“Allah'tır!” diyecekler. De ki: “Öyle ise siz Allah'tan korkmaz mısınız?”

Süleyman Ateş

"Bunlar Allâh'ındır" diyecekler. "O halde korunmuyor musunuz?" de.
87