Türkçe [Değiştir]

MU'MİNÛN - 74. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
74

MU'MİNÛN - 74. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MU'MİNÛN Suresi 74. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المؤمنون

MU'MİNÛN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ ﴿٧٤﴾
23/MU'MİNÛN-74: Ve innellezîne lâ yu’minûne bil âhırati anis sırâtı le nâkibûn(nâkibûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve muhakkak ki ahirete (Allah'a hayatta iken ulaşmaya) inanmayanlar, mutlaka yoldan (Sıratı Mustakîm'den) sapanlardır (dalâlette olanlardır).

Ahmet Varol

Ama ahirete inanmayanlar yoldan sapıyorlar.

Ali Bulaç

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapanlardır.

Diyanet İşleri

Fakat ahirete inanmayanlar, ısrarla bu yoldan çıkmaktadırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Fakat Âhırete inanmıyanlar caddeden sapmaktadırlar

Gültekin Onan

Ancak ahirete inanmayanlar kuşkusuz yoldan sapanlardır.

Hayrat Neşriyat

Fakat muhakkak ki âhirete inanmayanlar, doğrusu o yoldan sapanlardır.

Mustafa İslamoğlu

ahirete inanmamakta direnen kimselerse ısrarla bu yoldan sapıyorlar.

Ömer Öngüt

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan sapıyorlar.

Süleyman Ateş

Ama âhirete inanmayanlar yoldan sapıyorlar.
74