Türkçe [Değiştir]

MU'MİNÛN Suresi Âyet-114 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 23/MU'MİNÛN-114 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
114

MU'MİNÛN Suresi Âyet-114 Meâlleri

MU'MİNÛN Suresi 114. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة المؤمنون

MU'MİNÛN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١١٤﴾
23/MU'MİNÛN-114: Kâle in lebistum illâ kalîlen lev ennekum kuntum ta’lemûn(ta’lemûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Dedi ki: “Ancak az bir zaman kaldınız. Siz bilmiş olsaydınız.”

Ahmet Varol

Der ki: 'Sadece az (bir süre) kaldınız. Gerçekten bir bilseydiniz!.'

Ali Bulaç

Dedi ki: "Yalnızca az (bir zaman) kaldınız, gerçekten bir bilseydiniz,"

Diyanet İşleri

Allah, şöyle der: “Çok az bir zaman kaldınız. Keşke bunu (daha önce) bilmiş olsaydınız.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Buyurur ki bilmiş olsanız cidden pek az kaldınız

Gültekin Onan

Dedi ki: "Yalnızca az (bir zaman) kaldınız, gerçekten bir bilseydiniz,"

Hayrat Neşriyat

(Allah şöyle) buyurur: 'Ancak pek az kaldınız; eğer gerçekten siz biliyor olsaydınız!'

Mustafa İslamoğlu

(Allah şöyle diyecek): "Yalnızca kısa bir süre kaldınız: Keşke siz, bunu olsun bilseydiniz!"

Ömer Öngüt

Allah: “Gerçekten pek az bir süre kaldınız. Keşke bunu vaktiyle bilmiş olsaydınız!” buyurur.

Süleyman Ateş

Buyurdu ki: "Sadece az bir zaman kaldınız, keşke bilseydiniz!"
114