Türkçe [Değiştir]

MERYEM - 84. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
84

MERYEM - 84. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MERYEM Suresi 84. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة مريم

MERYEM Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا ﴿٨٤﴾
19/MERYEM-84: Fe lâ ta’cel aleyhim, innemâ neuddu lehum addâ(adden).

Imam Iskender Ali Mihr

Artık onlar için acele etme. Biz, sadece onlara (günlerini) saydıkça sayıyoruz.

Ahmet Varol

Onlar hakkında acele etme. Biz onların (günlerini) sayıyoruz.

Ali Bulaç

Onlara karşı acele davranma; biz onlar için ancak saydıkça sayıyoruz.

Diyanet İşleri

Ey Muhammed! Şu hâlde, onların azaba uğramalarını istemekte acele etme. Biz onlar için ancak (takdir ettiğimiz günleri) sayıp durmaktayız.

Elmalılı Hamdi Yazır

Aleyhlerinde acele etme, biz onlar için ancak bir sayı sayıyoruz

Gültekin Onan

Onlara karşı acele davranma; biz onlar için ancak saydıkça sayıyoruz.

Hayrat Neşriyat

Öyle ise onlar hakkında acele etme! (Biz) onlar için (günlerini ve nefeslerini) birer birer sayıyoruz.

Mustafa İslamoğlu

Şu halde, onlara karşı harekete geçmek için acele etmene gerek yok: şu kesin ki Biz onların günlerini tek tek sayıyoruz.

Ömer Öngüt

Şu halde onlar hakkında acele etme! Biz onların (günlerini) saydıkça sayıyoruz.

Süleyman Ateş

Onlar hakkında acele etme, biz onlar(ın günlerini ve nefeslerini doldurmaları) için saydıkça sayıyoruz.
84