Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة مريم ٥٦
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٥٦
MERYEM Suresi Âyet-56 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MERYEM Suresi
»
MERYEM Suresi Âyet-56 Meâlleri
Kur'an Dinle 19/MERYEM-56
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96
MERYEM Suresi Âyet-56 Meâlleri
MERYEM Suresi 56. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة مريم
MERYEM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
﴿٥٦﴾
19/MERYEM-56:
Vezkur fîl kitâbi idrîse innehu kâne sıddîkan nebiyyâ(nebiyyen).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve Kitap’ta İdris (A.S)’ı (da) zikret. Muhakkak ki O, sadık bir Nebî (Peygamber) idi.
Ahmet Varol
Kitap'ta İdris'i de an. Şüphesiz o çok doğru bir peygamberdi.
Ali Bulaç
Kitap'ta İdris'i de zikret. Çünkü o, doğru olan bir peygamberdi.
Diyanet İşleri
Kitap’ta İdris’i de an. Şüphesiz o, doğru sözlü bir kimse, bir nebî idi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Kitabda İdrisi de an, çünkü o bir sıddık, bir Peygamber idi
Gültekin Onan
Kitap'ta İdris'i de zikret. Çünkü o, doğru olan bir peygamberdi.
Hayrat Neşriyat
(Ey Resûlüm!) Kitab’da İdrîs’i de an! Çünki o, çok doğru bir kimse, bir peygamber idi.
Mustafa İslamoğlu
Bu kitapta İdris'i de gündeme taşı! Elbet o da doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir peygamberdi.
Ömer Öngüt
Kitap'ta İdris'i de an! Çünkü o sâdık bir peygamberdi.
Süleyman Ateş
Kitapta İdris'i de an: Çünkü o, çok doğru bir peygamberdi.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96