Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة مريم ٤١
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٤١
MERYEM Suresi Âyet-41 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MERYEM Suresi
»
MERYEM Suresi Âyet-41 Meâlleri
Kur'an Dinle 19/MERYEM-41
0
5
10
15
20
25
30
35
38
39
40
41
42
43
44
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
MERYEM Suresi Âyet-41 Meâlleri
MERYEM Suresi 41. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة مريم
MERYEM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا
﴿٤١﴾
19/MERYEM-41:
Vezkur fîl kitâbi ibrâhîm(ibrâhîme), innehu kâne sıddîkan nebiyyâ(nebiyyen).
Imam Iskender Ali Mihr
Kitap’ta İbrâhîm (A.S)’ı zikret! Muhakkak ki O, sadık (çok sadaka veren, sadakatli, her zaman doğruyu söyleyen) bir Nebî idi.
Ahmet Varol
Kitap'ta İbrahim'i de an. Şüphesiz o çok doğru bir peygamberdi.
Ali Bulaç
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
Diyanet İşleri
Kitap’ta İbrahim’i de an. Gerçekten o, son derece dürüst bir kimse, bir peygamber idi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Kitabda İbrahimi de an, çünki o bir sıddık, bir Peygamber idi
Gültekin Onan
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
Hayrat Neşriyat
Kitab’da (Kur’ân’da) İbrâhîm’i de an! Çünki o, çok doğru bir kimse, bir peygamber idi.
Mustafa İslamoğlu
Bu kitapta İbrahim'i de gündeme taşı! Hakikaten o doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir peygamberdi.
Ömer Öngüt
Resulüm! Kitap'ta İbrahim'i de an, zira o sıdkı bütün bir peygamber idi.
Süleyman Ateş
Kitapta İbrâhim'i de an; gerçekten o, çok doğru bir peygamberdi.
0
5
10
15
20
25
30
35
38
39
40
41
42
43
44
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96