Türkçe [Değiştir]

KASAS - 66. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
66

KASAS - 66. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KASAS Suresi 66. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة القصص

KASAS Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنبَاء يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءلُونَ ﴿٦٦﴾
28/KASAS-66: Fe amiyet aleyhimul enbâu yevme izin fe hum lâ yetesâelûn(yetesâelûne).

Imam Iskender Ali Mihr

İzin günü artık onlara haberler (amel defterleri, rakamlı kitap) kapanmıştır. Bundan sonra onlara sorulmaz (sorgulanmazlar).

Ahmet Varol

O gün artık haberler onlara kör olmuştur. [6] Birbirlerine de bir şey soramazlar.

Ali Bulaç

Artık o gün, haberler onlar için körelmiştir; birbirlerine de soramazlar.

Diyanet İşleri

O gün onlara karşı bütün haberler kapanmıştır. Artık birbirlerine de soramazlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Artık o gün onlara bütün haberler kör olmuştur, o vakıt onlar artık birbirlerine de soruşmazlar

Gültekin Onan

Artık o gün, haberler onlar için körelmiştir; birbirlerine de soramazlar.

Hayrat Neşriyat

İşte o gün haberler onlara körleşmiş (gizli kalmış)tır; artık onlar birbirlerine (de birşey) soramazlar.

Mustafa İslamoğlu

Fakat artık onlara (kendilerini kurtaracak) haberlerin yolu kapanmış olacak; dahası onlar, birbirlerine de soramayacak.

Ömer Öngüt

İşte o gün onlara bütün haberler kapkaranlık olmuştur, birbirlerine de soramayacaklardır.

Süleyman Ateş

O gün haberler, onlara kör olmuştur (yani sözler sanki kör olmuştur, hiçbir söz gelip onların ağızlarını bulamaz, yanıt verecek bir tek kelime bulamazlar) onlar, birbirlerine de soramazlar.
66