Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة ق ٤١
القرآن الكريم
»
سورة ق
»
سورة ق ٤١
KAF - 41. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
KAF Suresi
Kur'an Dinle 50/KAF-41
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
KAF - 41. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
KAF Suresi 41. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة ق
KAF Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ
﴿٤١﴾
50/KAF-41:
Vestemi’ yevme yunâdil munâdi min mekânin karîb(karîbin).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve münadinin yakın bir yerden seslendiği gün ona kulak ver.
Ahmet Varol
Çağırıcının yakın bir yerden çağıracağı gün dinle!
Ali Bulaç
Çağırıcının, yakın bir yerden çağrıda bulunacağı güne kulak ver;
Diyanet İşleri
(Ey Muhammed!) Çağırıcının yakın bir yerden sesleneceği gün, (o sese) kulak ver.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve dinle o münadînin bağıracağı günü yakın bir yerden
Gültekin Onan
Çağırıcının, yakın bir yerden çağrıda bulunacağı güne kulak ver;
Hayrat Neşriyat
Ve nidâ eden (İsrâfîl)’in, yakın bir yerden sesleneceği güne kulak ver!
Mustafa İslamoğlu
İmdi sen (ey insanoğlu); sana çok çok yakın bir yerden o güne ilişkin çağrı yapan Allah'ın nidasına kulak ver!
Ömer Öngüt
Bir çağırıcının yakın bir yerden çağıracağı güne kulak ver!
Süleyman Ateş
Dinle, o gün o ünleyici, yakın bir yerden çağırır.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45