Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٥٨
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٥٨
HİCR Suresi Âyet-58 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
HİCR Suresi
»
HİCR Suresi Âyet-58 Meâlleri
Kur'an Dinle 15/HİCR-58
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98
HİCR Suresi Âyet-58 Meâlleri
HİCR Suresi 58. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الحجر
HİCR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
﴿٥٨﴾
15/HİCR-58:
Kâlû innâ ursilnâ ilâ kavmin mucrimîn(mucrimîne).
Imam Iskender Ali Mihr
“Muhakkak ki; biz, mücrim (günahkâr) bir kavme gönderildik.” dediler.
Ahmet Varol
Dediler ki: 'Biz bir günahkarlar topluluğuna gönderildik.
Ali Bulaç
Dediler ki: "Gerçekte biz, suçlu, günahkar olan bir topluluğa gönderildik."
Diyanet İşleri
Şöyle dediler: “Şüphesiz biz suçlu bir millete gönderildik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Haberin olsun dediler: biz mücrim bir kavme gönderildik
Gültekin Onan
Dediler ki: "Gerçekte biz, suçlu, günahkar olan bir topluluğa gönderildik."
Hayrat Neşriyat
(Onlar) şöyle dediler: 'Doğrusu biz bir günahkârlar topluluğuna (Lût kavmine)gönderildik.'
Mustafa İslamoğlu
Dediler ki: "Evet, biz günaha gömülmüş bir toplumun (helakı) için gönderildik;
Ömer Öngüt
Onlar da: “Biz suçlu bir kavme gönderildik. ” dediler.
Süleyman Ateş
"Biz suç işleyen bir kavme gönderildik," dediler.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98