Türkçe [Değiştir]

AHZÂB - 68. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
68

AHZÂB - 68. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

AHZÂB Suresi 68. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الأحزاب

AHZÂB Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا ﴿٦٨﴾
33/AHZÂB-68: Rabbenâ âtihim dı’feyni minel azâbi vel’anhum la’nen kebîrâ( kebîran).

Imam Iskender Ali Mihr

“Rabbimiz, onlara iki kat azap ver ve onları büyük bir lânetle lânetle.”

Ahmet Varol

Rabbimiz! Onlara azaptan iki kat ver ve onları büyük bir lanet ile lanetle!'

Ali Bulaç

"Rabbimiz, onlara azabtan iki katını ver ve büyük bir lanet ile lanet et."

Diyanet İşleri

“Ey Rabbimiz! Onlara iki kat azap ver ve onları büyük bir lânete uğrat.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Ya rabbena onlara azâbın iki katlısını ver ve kendilerini büyük bir lâ'net ile lâ'netle

Gültekin Onan

"Rabbimiz, onlara azabtan iki katını ver ve büyük bir lanet ile lanet et."

Hayrat Neşriyat

'Rabbimiz! Onlara azabdan iki kat ver ve onlara büyük bir lâ'netle lâ'net et!'

Mustafa İslamoğlu

Rabbimiz! Ne olur onlara kat be kat azap ver ve onları rahmetinden tamamen dışla!

Ömer Öngüt

Ey Rabbimiz! Onlara iki kat azap ver. Onları büyük bir lânete uğrat.

Süleyman Ateş

"Rabbimiz, onlara iki kat azâb ver ve onlara büyük bir la'net eyle!"
68