Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 75. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
75

VÂKIA - 75. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 75. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾
56/VÂKIA-75: Fe lâ uksimu bi mevâkiin nucûm(nucûmi).

Imam Iskender Ali Mihr

Artık hayır! Yıldızların mevkilerine yemin ederim.

Ahmet Varol

Hayır. Yıldızların doğuş ve batış yerlerine yemin ederim.

Ali Bulaç

Hayır, yıldızların yer (mevki)lerine yemin ederim.

Diyanet İşleri

(75-76) Yıldızların yerlerine yemin ederim ki, -eğer bilirseniz, gerçekten bu, büyük bir yemindir-

Elmalılı Hamdi Yazır

Artık yok, o nücumun mevkı'lerine kasem ederim

Gültekin Onan

Hayır, yıldızların yer (mevki)lerine yemin ederim.

Hayrat Neşriyat

İşte yıldızların yerlerine yemîn ederim!

Mustafa İslamoğlu

Ötesi yok! İşte Kur'an'ın parçalar halinde indirilişine yemin ediyorum;

Ömer Öngüt

Hayır! Yıldızların yerleri üzerine andolsun ki!

Süleyman Ateş

Yoo, yıldızların yerlerine yemin ederim,
75