Türkçe [Değiştir]

VÂKIA - 5. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

VÂKIA - 5. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

VÂKIA Suresi 5. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الواقيـة

VÂKIA Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾
56/VÂKIA-5: Ve bussetil cibâlu bessâ(bessen).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve dağlar ufalanarak parçalanmıştır.

Ahmet Varol

Dağlar bir serpilişle serpildiği,

Ali Bulaç

Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,

Diyanet İşleri

(3-7) Yeryüzü şiddetle sarsıldığı, dağlar parça parça dağılıp saçılmış toz olduğu ve siz de üç sınıf olduğunuz zaman, O, (kimini) yükseltir, (kimini) alçaltır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Dağlar bir serpiliş serpildiği

Gültekin Onan

Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,

Hayrat Neşriyat

(4-6) (Ey insanlar!) Yer (şiddetli) bir sarsılışla sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp yayılmış toz toprak hâline geldiği zaman!

Mustafa İslamoğlu

ve dağlar paramparça olup

Ömer Öngüt

Dağlar parçalandığı zaman!

Süleyman Ateş

Dağlar serpildikçe serpildiği,
5