Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الواقيـة ٤٤
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٤٤
VÂKIA Suresi Âyet-44 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
VÂKIA Suresi
»
VÂKIA Suresi Âyet-44 Meâlleri
Kur'an Dinle 56/VÂKIA-44
0
5
10
15
20
25
30
35
40
41
42
43
44
45
46
47
54
59
64
69
74
79
84
89
94
VÂKIA Suresi Âyet-44 Meâlleri
VÂKIA Suresi 44. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الواقيـة
VÂKIA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
﴿٤٤﴾
56/VÂKIA-44:
Lâ bâridin ve lâ kerîm(kerîmin).
Imam Iskender Ali Mihr
Ne serinleticidir ne de rahatlatıcıdır.
Ahmet Varol
Ne serindir ne de ferahlatıcı.
Ali Bulaç
Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).
Diyanet İşleri
(42-44) Onlar, iliklere işleyen bir ateş ve bir kaynar su içindedirler. Ne serin ve ne de yararlı olan zifirî bir gölge içinde!.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ne serin ne de kerîm
Gültekin Onan
Ki o, ne serindir, ne ferahlatıcı (kerim).
Hayrat Neşriyat
(42-44) (Onlar) nüfûz edici bir ateş ve bir kaynar su içinde, serinliği ve hoşluğu (bir faydası) olmayan simsiyah dumandan bir gölge içindedirler!
Mustafa İslamoğlu
ne serinletici, ne de rahatlatıcı...
Ömer Öngüt
Ki ne serindir, ne de hoş!
Süleyman Ateş
Ki ne serindir, ne faydalı.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
41
42
43
44
45
46
47
54
59
64
69
74
79
84
89
94