Türkçe [Değiştir]

TÎN Suresi Âyet-4 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 95/TÎN-4 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

TÎN Suresi Âyet-4 Meâlleri

TÎN Suresi 4. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـتين

TÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴿٤﴾
95/TÎN-4: Lekad halaknâl insâne fî ahseni takvîm(takvîmin).

Imam Iskender Ali Mihr

Andolsun ki Biz, insanı (nefsini), ahseni takvim içinde (nefs tezkiyesi ve tasfiyesi yaparak en güzele ulaşabilecek özellikte) yarattık.

Ahmet Varol

Gerçekten biz insanı en güzel biçimde yaratmışızdır.

Ali Bulaç

Doğrusu, biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.

Diyanet İşleri

Biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ki biz insanı en güzel bir biçimde yarattık

Gültekin Onan

Doğrusu, biz insanı en güzel bir biçimde yarattık

Hayrat Neşriyat

Gerçekten (biz) insanı, en güzel bir biçimde yarattık!

Mustafa İslamoğlu

Doğrusu Biz insanı en güzel kıvamda yaratmış,

Ömer Öngüt

Biz insanı en güzel bir biçimde yarattık.

Süleyman Ateş

Biz insanı en güzel biçimde yarattık.
4