Türkçe [Değiştir]

TEBBET (MESED) - 3. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

TEBBET (MESED) - 3. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

TEBBET (MESED) Suresi 3. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمسد

TEBBET (MESED) Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
111/TEBBET (MESED)-3: Se yaslâ nâran zâte leheb(lehebin).

Imam Iskender Ali Mihr

Alevli ateşe atılacak.

Ahmet Varol

O alevli bir ateşe girecektir.

Ali Bulaç

Alevi olan bir ateşe girecektir.

Diyanet İşleri

O, bir alevli ateşe girecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır

O bir alevli ateşe yaslanacak

Gültekin Onan

Alevi olan bir ateşe girecektir.

Hayrat Neşriyat

(O,) alevli bir ateşe girecektir!

Mustafa İslamoğlu

Zamanı gelince tarifsiz bir alevli ateşe (yakıt) olacak!

Ömer Öngüt

O alev alev yükselen bir ateşe girecektir.

Süleyman Ateş

Alevli bir ateşe girecektir (o).
3