Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـطارق ٣
القرآن الكريم
»
سورة الـطارق
»
سورة الـطارق ٣
TÂRIK Suresi Âyet-3 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
TÂRIK Suresi
»
TÂRIK Suresi Âyet-3 Meâlleri
Kur'an Dinle 86/TÂRIK-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
TÂRIK Suresi Âyet-3 Meâlleri
TÂRIK Suresi 3. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـطارق
TÂRIK Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
﴿٣﴾
86/TÂRIK-3:
En necmus sâkıb(sâkıbu).
Imam Iskender Ali Mihr
(O) parlak ışığı ile karanlığı delen bir yıldızdır.
Ahmet Varol
(Karanlığı) delen yıldızdır.
Ali Bulaç
(Karanlığı) Delen yıldızdır.
Diyanet İşleri
O, (ışığıyla karanlığı) delen yıldızdır.
Elmalılı Hamdi Yazır
O necm-i sâkıb
Gültekin Onan
(Karanlığı) Delen yıldızdır.
Hayrat Neşriyat
O, (nûruyla karanlığı) delen yıldızdır.
Mustafa İslamoğlu
O (inkarcı aklın zifiri karanlığını) delen bir yıldızdır;
Ömer Öngüt
O, karanlığı delen bir yıldızdır.
Süleyman Ateş
Parlayan yıldızdır.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17