Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الـشـمـس ١٥
القرآن الكريم
»
سورة الـشـمـس
»
سورة الـشـمـس ١٥
ŞEMS - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ŞEMS Suresi
Kur'an Dinle 91/ŞEMS-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ŞEMS - 15. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ŞEMS Suresi 15. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـشـمـس
ŞEMS Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
﴿١٥﴾
91/ŞEMS-15:
Ve lâ yehâfu ukbâhâ.
Imam Iskender Ali Mihr
Ve (Allah) onun (o beldenin ve halkının) ukbasından (akıbetinden) (helâk oluşlarından) korkacak değildir.
Ahmet Varol
Bunun sonundan da korkmamaktadır.
Ali Bulaç
(Allah, asla) Bunun sonucundan korkmaz.
Diyanet İşleri
Allah, bunun sonucundan çekinmez de!
Elmalılı Hamdi Yazır
Öyle ya o sonundan korkacak değil ki.
Gültekin Onan
(Tanrı, asla) Bunun sonucundan korkmaz.
Hayrat Neşriyat
Ve (O,) bunun (bu yaptığı işin) âkıbetinden korkmaz!
Mustafa İslamoğlu
oysa ki o (kavim) kendi akıbetinden zerrece endişe etmezdi.
Ömer Öngüt
Bu işin âkibetinden O'nun korkusu yoktur.
Süleyman Ateş
(Rab) Bu işin sonundan korkmaz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15