Türkçe [Değiştir]

SÂD - 47. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
47

SÂD - 47. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

SÂD Suresi 47. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة ص

SÂD Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ ﴿٤٧﴾
38/SÂD-47: Ve innehum indenâ le minel mustafeynel ahyâr(ahyâri).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve muhakkak ki onlar, katımızda, gerçekten "hayırlılardan ve seçilmişlerden"dir.

Ahmet Varol

Şüphesiz onlar bizim katımızda seçkinlerden, hayırlılardandırlar.

Ali Bulaç

Ve gerçekten onlar, Bizim katımızda seçkinlerden ve hayırlı olanlardandır.

Diyanet İşleri

Şüphesiz onlar, bizim katımızda hayırlı, seçkin kimselerdendir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve çünkü onlar muhakkak nezdimizde seçilmiş ahyardan

Gültekin Onan

Ve gerçekten onlar, bizim katımızda seçkinlerden ve hayırlı olanlardandır.

Hayrat Neşriyat

Gerçekten de onlar, bizim katımızda elbette seçilmişlerden, en hayırlı kimselerdendir.

Mustafa İslamoğlu

ve elbet onlar, bizim indimizde pek seçkin, hayırda öne geçenler arasındaydılar.

Ömer Öngüt

Doğrusu onlar bizim katımızda seçkin ve iyi kimselerdendir.

Süleyman Ateş

Onlar bizim yanımızda seçkinlerden, hayırlılardandır.
47