Türkçe [Değiştir]

NEML - 69. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
69

NEML - 69. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

NEML Suresi 69. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة النمل

NEML Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ ﴿٦٩﴾
27/NEML-69: Kul sîrû fîl ardı fanzurû keyfe kâne âkibetul mucrimîn(mucrimîne).

Imam Iskender Ali Mihr

(Onlara) de ki: "Yeryüzünde dolaşın! Böylece bakın, mücrimlerin (suçluların) akıbeti (sonu) nasıl oldu?"

Ahmet Varol

De ki: 'Yeryüzünde dolaşın da suçluların sonları nasıl olmuş bir bakın!'

Ali Bulaç

De ki: "Yeryüzünde gezip dolaşın da, suçlu günahkarların nasıl bir sona uğradıklarını görün"

Diyanet İşleri

De ki: “Yeryüzünde dolaşın da suçluların sonunun nasıl olduğuna bir bakın.”

Elmalılı Hamdi Yazır

De ki; hele, Arzda bir gezinin de bakın mücrimlerin akıbeti nasıl olmuş?

Gültekin Onan

De ki: "Yeryüzünde gezip dolaşın da, suçlu günahkarların nasıl bir sona uğradıklarını görün."

Hayrat Neşriyat

De ki: 'Yeryüzünde dolaşın da o günahkârların âkıbeti nasıl olmuş bakın!'

Mustafa İslamoğlu

De ki: "Yeryüzünde dolaşın da, günahı tabiat haline getirenlerin sonu ne olmuş, görün!"

Ömer Öngüt

De ki: “Yeryüzünde gezip dolaşın da, günahkârların âkıbetinin nasıl olduğunu bir görün!”

Süleyman Ateş

De ki: "Yeryüzünde yürüyün de suçluların sonunun nasıl olduğunu görün."
69