Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنحـم ١٣
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ١٣
NECM Suresi Âyet-13 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
NECM Suresi
»
NECM Suresi Âyet-13 Meâlleri
Kur'an Dinle 53/NECM-13
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48
53
58
NECM Suresi Âyet-13 Meâlleri
NECM Suresi 13. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـنحـم
NECM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى
﴿١٣﴾
53/NECM-13:
Ve lekad raâhu nezleten uhrâ.
Imam Iskender Ali Mihr
Ve andolsun ki, onu başka bir inişinde de gördü.
Ahmet Varol
Andolsun ki, o onu bir başka kez daha inişte gördü. [2]
Ali Bulaç
Andolsun, onu bir de diğer inişte görmüştü.
Diyanet İşleri
Andolsun ki, o, Cebrail’i bir başka inişte daha (aslî suretiyle) görmüştü.
Elmalılı Hamdi Yazır
Kasem olsun ki o onu bir daha da inişinde gördü
Gültekin Onan
Andolsun onu bir de diğer inişte görmüştü.
Hayrat Neşriyat
(13-14) And olsun ki, onu (Cebrâîl’i aslî sûretinde) diğer bir inişte de (mi'râc gecesi), Sidretü’l-Müntehâ’nın yanında (iken) gördü.
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu onu bir başka iniş sırasında yine görmüştü;
Ömer Öngüt
Andolsun ki, onu başka bir defa daha gördü.
Süleyman Ateş
Andolsun, onu bir inişinde daha görmüştü;
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48
53
58