Türkçe [Değiştir]

MURSELÂT - 44. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
44

MURSELÂT - 44. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

MURSELÂT Suresi 44. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمرسلات

MURSELÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ ﴿٤٤﴾
77/MURSELÂT-44: İnnâ kezâlike neczîl muhsinîn(muhsinîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Muhakkak ki Biz, muhsinleri işte böyle mükâfatlandırırız.

Ahmet Varol

İşte biz iyilik edenleri böyle mükâfatlandırırız.

Ali Bulaç

Elbette biz, 'iyi ve güzel' davrananları işte böyle ödüllendiririz.

Diyanet İşleri

Şüphesiz biz iyilik yapanları işte böyle mükâfatlandırırız.

Elmalılı Hamdi Yazır

İşte biz muhsinleri böyle karşılarız

Gültekin Onan

Elbette biz, 'iyi ve güzel' davrananları işte böyle ödüllendiririz.

Hayrat Neşriyat

İşte biz, iyilik edenleri böyle mükâfâtlandırırız.

Mustafa İslamoğlu

Elbet Biz iyileri işte böyle ödüllendiririz!"

Ömer Öngüt

İşte biz muhsinleri (iyilik yapanları) böyle mükâfatlandırırız.

Süleyman Ateş

"Biz, güzel davrananları böyle mükâfâtlandırırız."
44