Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمرسلات ١٧
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ١٧
MURSELÂT Suresi Âyet-17 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MURSELÂT Suresi
»
MURSELÂT Suresi Âyet-17 Meâlleri
Kur'an Dinle 77/MURSELÂT-17
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47
MURSELÂT Suresi Âyet-17 Meâlleri
MURSELÂT Suresi 17. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـمرسلات
MURSELÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
﴿١٧﴾
77/MURSELÂT-17:
Summe nutbiuhumul âhırîn(âhırîne).
Imam Iskender Ali Mihr
Sonra diğerlerini (arkadan gelenleri) de onlara tâbî kılarız.
Ahmet Varol
Sonra geride kalanları da onların peşlerine takacağız.
Ali Bulaç
Sonra arkadan gelenleri onların izinde yürüteceğiz.
Diyanet İşleri
Sonra arkadan gelenleri de onların peşine takacağız.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra arkalarına takacağız geridekileri
Gültekin Onan
Sonra, arkadan gelenleri onların izinde yürüteceğiz.
Hayrat Neşriyat
Sonra geridekileri onların peşine takarız.
Mustafa İslamoğlu
Sonrakileri de onların peşine diziveririz:
Ömer Öngüt
Sonra geridekileri de onların arkasına takacağız.
Süleyman Ateş
Sonra geridekileri de onların ardına takarız.
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47