Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمّـدّثّـر ١١
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ١١
MUDDESSİR Suresi Âyet-11 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MUDDESSİR Suresi
»
MUDDESSİR Suresi Âyet-11 Meâlleri
Kur'an Dinle 74/MUDDESSİR-11
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56
MUDDESSİR Suresi Âyet-11 Meâlleri
MUDDESSİR Suresi 11. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـمّـدّثّـر
MUDDESSİR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
﴿١١﴾
74/MUDDESSİR-11:
Zernî ve men halaktu vahîdâ(vahîden).
Imam Iskender Ali Mihr
Tek başına yarattığım kişiyi Bana bırak.
Ahmet Varol
O yapayalnız yarattığım kimseyi sen bana bırak.
Ali Bulaç
Kendisini tek olarak (ve yapayalnız) yarattığım (şu adam)ı Bana bırak;
Diyanet İşleri
Beni, yarattığım kişiyle baş başa bırak.
Elmalılı Hamdi Yazır
Bırak bana o herifi ki yarattım da temtek
Gültekin Onan
Kendisini tek olarak (ve yapayalnız) yarattığım (şu adam)ı bana bırak;
Hayrat Neşriyat
Tek olarak yarattığım şu kimseyi ise, bana bırak!
Mustafa İslamoğlu
Beni tek başıma yarattığımla başbaşa bırak!
Ömer Öngüt
Resulüm! Tek olarak yarattığım o adamla beni başbaşa bırak!
Süleyman Ateş
Benimle şu adamı yalnız bırak ki ben onu tek olarak yarattım.
0
5
8
9
10
11
12
13
14
21
26
31
36
41
46
51
56