Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة مريم ٥٧
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٥٧
MERYEM - 57. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MERYEM Suresi
Kur'an Dinle 19/MERYEM-57
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
87
92
97
MERYEM - 57. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
MERYEM Suresi 57. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة مريم
MERYEM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا
﴿٥٧﴾
19/MERYEM-57:
Ve rafa’nâhu mekânen aliyyâ(aliyyen).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve onu, yüce bir mekâna (makama, cennete) yükselttik.
Ahmet Varol
Biz onu yüce bir yere yükselttik.
Ali Bulaç
Biz onu yüce bir mekan (makam)a yükseltmiştik.
Diyanet İşleri
Onu yüce bir makama yükselttik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve biz onu yüksek bir mekâna ref'ettik
Gültekin Onan
Biz onu yüce bir mekan (makam)a yükseltmiştik.
Hayrat Neşriyat
Ve (biz) onu yüce bir makama yükselttik.
Mustafa İslamoğlu
Ve biz ona da yüce bir konum bahşetmiştik.
Ömer Öngüt
Biz onu yüce bir yere yükseltmiştik.
Süleyman Ateş
Onu yüce bir yere yükseltmiştik.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
87
92
97