Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة مريم ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٢٥
MERYEM Suresi Âyet-25 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MERYEM Suresi
»
MERYEM Suresi Âyet-25 Meâlleri
Kur'an Dinle 19/MERYEM-25
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
MERYEM Suresi Âyet-25 Meâlleri
MERYEM Suresi 25. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة مريم
MERYEM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا
﴿٢٥﴾
19/MERYEM-25:
Ve huzzî ileyki bi ciz’ın nahleti tusâkıt aleyki rutaben ceniyyâ(ceniyyen).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve hurma ağacının gövdesini üzerine silkele. Taze hurmalar senin üzerine düşsün, (orada) toplansın.
Ahmet Varol
Hurma dalını kendine doğru salla üzerine yeni olmuş taze hurmalar dökülsün.
Ali Bulaç
Hurma dalını kendine doğru salla, üzerine henüz oluşmuş taze hurma dökülüversin."
Diyanet İşleri
“Hurma ağacını kendine doğru silkele ki sana taze hurma dökülsün.”
Elmalılı Hamdi Yazır
Hurmanın da dalını kendine doğru silkele, üzerine derilmiş tâze hurmalar dökülsün
Gültekin Onan
Hurma dalını kendine doğru salla, üzerine henüz oluşmuş taze hurma dökülüversin."
Hayrat Neşriyat
'Hem hurma ağacını kendine doğru silkele ki üzerine tâze hurmalar dökülsün!'
Mustafa İslamoğlu
haydi, hurma dalını kendine doğru çekerek silkele, üstüne taze ve olgun hurmalar dökülsün;
Ömer Öngüt
“Hurma ağacını kendine doğru silkele, üstüne taze hurma dökülsün. ”
Süleyman Ateş
"Hurma dalını sana doğru silkele, üzerine olmuş, taze hurma dökülsün."
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95