Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة المـاعون ٥
القرآن الكريم
»
سورة المـاعون
»
سورة المـاعون ٥
MÂÛN Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MÂÛN Suresi
»
MÂÛN Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'an Dinle 107/MÂÛN-5
1
2
3
4
5
6
7
MÂÛN Suresi Âyet-5 Meâlleri
MÂÛN Suresi 5. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة المـاعون
MÂÛN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
﴿٥﴾
107/MÂÛN-5:
Ellezîne hum an salâtihim sâhûn(sâhûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Onlar ki, namazlarından gâfil olanlardır.
Ahmet Varol
Ki onlar namazlarından habersizdirler,
Ali Bulaç
Ki onlar, namazlarında yanılgıdadırlar,
Diyanet İşleri
Onlar namazlarını ciddiye almazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Namazlarından yanılmaktadırlar
Gültekin Onan
Ki onlar, namazlarında yanılgıdadırlar.
Hayrat Neşriyat
Ki onlar, namazlarından gaflet edenlerdir (ona ehemmiyet vermezler)!
Mustafa İslamoğlu
Bu gibiler, ibadetin hakiki amacından gafil görünmektedirler.
Ömer Öngüt
Ki onlar kıldıkları namazdan gâfildirler.
Süleyman Ateş
Ki, onlar namazlarından gaflet ederler (kıldıkları namazın değerini bilmez, ona önem vermezler).
1
2
3
4
5
6
7