Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة المـاعون ٤
القرآن الكريم
»
سورة المـاعون
»
سورة المـاعون ٤
MÂÛN Suresi Âyet-4 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MÂÛN Suresi
»
MÂÛN Suresi Âyet-4 Meâlleri
Kur'an Dinle 107/MÂÛN-4
1
2
3
4
5
6
7
MÂÛN Suresi Âyet-4 Meâlleri
MÂÛN Suresi 4. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة المـاعون
MÂÛN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
﴿٤﴾
107/MÂÛN-4:
Fe veylun lil musallîn(musallîne).
Imam Iskender Ali Mihr
İşte o namaz kılanlara yazıklar olsun.
Ahmet Varol
Şu namaz kılanların vay hallerine:
Ali Bulaç
İşte (şu) namaz kılanların vay haline,
Diyanet İşleri
Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat veyl o namaz kılanlara ki
Gültekin Onan
Vay o namaz kılanların haline ki:
Hayrat Neşriyat
Artık vay o namaz kılanların hâline!
Mustafa İslamoğlu
İşbu yüzden, olmaz olsun (böyle) ibadet edenler!
Ömer Öngüt
Yazıklar olsun o namaz kılanların haline!
Süleyman Ateş
Şu namaz kılanların vay haline,
1
2
3
4
5
6
7