Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـقارعـة ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـقارعـة
»
سورة الـقارعـة ٦
KÂRİA Suresi Âyet-6 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
KÂRİA Suresi
»
KÂRİA Suresi Âyet-6 Meâlleri
Kur'an Dinle 101/KÂRİA-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
KÂRİA Suresi Âyet-6 Meâlleri
KÂRİA Suresi 6. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـقارعـة
KÂRİA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
﴿٦﴾
101/KÂRİA-6:
Fe emmâ men sekulet mevâzînuhu.
Imam Iskender Ali Mihr
Fakat, artık kimin tartıları ağır gelirse(pozitif dereceleri negatif derecelerinden daha çok olursa).
Ahmet Varol
Artık kimin tartıları ağır gelirse,
Ali Bulaç
İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
Diyanet İşleri
İşte o vakit, kimin tartıları ağır gelmişse,
Elmalılı Hamdi Yazır
İşte o vakıt miyzanları ağır basan kimse
Gültekin Onan
İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
Hayrat Neşriyat
(6-7) Artık kimin tartıları (sevabları) ağır gelirse, işte o, hoşnûd (olacağı) bir yaşayış içindedir!
Mustafa İslamoğlu
İyilikleri ağır gelen kimseye gelince:
Ömer Öngüt
Kimin tartıları ağır gelirse,
Süleyman Ateş
Kimin tartıları ağır gelirse,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11