Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
سورة الانفطار
القرآن الكريم
»
سورة الانفطار
İNFİTÂR 1-19, 82/İNFİTÂR Suresi Türkçe Meâli
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
İNFİTÂR Suresi
Kur'an Dinle 82 - İNFİTÂR
سورة الانفطار
İNFİTÂR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ
﴿١﴾
82/İNFİTÂR-1: İzâs semâunfetarat.
Sema çatlayıp yarıldığı zaman. (1)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ
﴿٢﴾
82/İNFİTÂR-2: Ve izâl kevâkibunteserat.
Ve yıldızlar dağıldığı zaman. (2)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
﴿٣﴾
82/İNFİTÂR-3: Ve izâl bihâru fuccirat.
Ve denizler kabarıp karıştığı zaman. (3)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
﴿٤﴾
82/İNFİTÂR-4: Ve izâl kubûru bu’sirat.
Ve kabirler alt üst edildiği (ölüler dışarı çıkarıldığı) zaman. (4)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
﴿٥﴾
82/İNFİTÂR-5: Alimet nefsun mâ kaddemet ve ahharat.
(Her) nefs ne takdim ettiğini (yaptığını) ve neyi tehir ettiğini (yapmadığını) bilmiştir. (5)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
﴿٦﴾
82/İNFİTÂR-6: Yâ eyyuhâl insânu mâ garrake bi rabbikel kerîm(kerîmi).
Ey insan! Kerim olan Rabbine karşı seni aldatan (mağrur kılan) nedir? (6)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
﴿٧﴾
82/İNFİTÂR-7: Ellezî halakake fe sevvâke fe adeleke.
O (senin Rabbin) ki, seni yarattı, sonra seni sevva etti (dizayn etti), sonra da düzen üzere seni dengeli, sağlıklı kıldı. (7)
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ
﴿٨﴾
82/İNFİTÂR-8: Fî eyyi sûratin mâ şâe rakkebeke.
Dilediği surette (şekilde) seni terkip etti (farklı genetik şifreleri biraraya getirip (her insana) farklı suretler verdi). (8)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
﴿٩﴾
82/İNFİTÂR-9: Kellâ bel tukezzibûne bid dîn(dîni).
Hayır, bilâkis siz dîni yalanlıyorsunuz. (9)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
﴿١٠﴾
82/İNFİTÂR-10: Ve inne aleykum le hâfızîn(hâfızîne).
Ve muhakkak ki, sizin üzerinizde mutlaka (hıfzeden) hafaza melekleri vardır. (10)
كِرَامًا كَاتِبِينَ
﴿١١﴾
82/İNFİTÂR-11: Kirâmen kâtibîn(kâtibîne).
Şerefli yazıcılar (kaydediciler) olarak. (11)
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
﴿١٢﴾
82/İNFİTÂR-12: Ya’lemûne mâ tef’alûn(tef’alûne).
Yaptığınız şeyleri bilirler. (12)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
﴿١٣﴾
82/İNFİTÂR-13: İnnel ebrâre lefî naîm(naîmin).
Muhakkak ki ebrar olanlar, elbette ni’metler içindedir. (13)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
﴿١٤﴾
82/İNFİTÂR-14: Ve innel fuccâre le fî cahîm(cahîmin).
Ve muhakkak ki füccar, mutlaka alevli ateş içindedir. (14)
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
﴿١٥﴾
82/İNFİTÂR-15: Yaslevnehâ yevmed dîn(dîni).
Dîn günü ona (alevli ateşe) yaslanırlar (atılırlar). (15)
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
﴿١٦﴾
82/İNFİTÂR-16: Ve mâ hum anhâ bi gâibîn(gâibîne).
Ve onlar, ondan (alevli ateşten) gaib olacak (kaybolacak, yanıp bitecek) değillerdir. (16)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
﴿١٧﴾
82/İNFİTÂR-17: Ve mâ edrâke mâ yevmud dîn(dîni).
Ve dîn gününün ne olduğunu sana bildiren nedir? (17)
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
﴿١٨﴾
82/İNFİTÂR-18: Summe mâ edrâke mâ yevmud dîn(dîni).
Sonra (evet), dîn gününün ne olduğunu sana bildiren nedir? (18)
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ
﴿١٩﴾
82/İNFİTÂR-19: Yevme lâ temliku nefsun li nefsin şey’â(şey’en), vel emru yevme izin lillâh(lillâhi).
O gün bir nefs, diğer bir nefs için bir şeye (güç yetirmeye) malik değildir. Ve izin günü emir Allah’ındır. (19)