Türkçe [Değiştir]

HUMEZE Suresi Âyet-7 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 104/HUMEZE-7 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

HUMEZE Suresi Âyet-7 Meâlleri

HUMEZE Suresi 7. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـهمزة

HUMEZE Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ ﴿٧﴾
104/HUMEZE-7: Elletî tettaliu alâl ef’ideti.

Imam Iskender Ali Mihr

Ki o (hutame) yüreklerin üstüne çıkar (yükselir).

Ahmet Varol

O yüreklere kadar işler.

Ali Bulaç

Ki o, yüreklerin üstüne tırmanıp çıkar.

Diyanet İşleri

(6-7) O, Allah’ın, yüreklere işleyen tutuşturulmuş ateşidir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ki çıkar gönüller üstüne

Gültekin Onan

Ki o, yüreklerin (efide) üstüne tırmanıp çıkar.

Hayrat Neşriyat

Öyle (ateş) ki, kalbleri kaplar (ta içine işler!)

Mustafa İslamoğlu

O öyle bir ateştir ki, bütün bir iç dünyalarını kaplayarak yükselir.

Ömer Öngüt

Öyle bir ateş ki, tırmanıp kalplerin üstüne çıkar.

Süleyman Ateş

(Bir ateş) Ki gönüllere işler.
7