Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ١٧
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ١٧
HİCR Suresi Âyet-17 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
HİCR Suresi
»
HİCR Suresi Âyet-17 Meâlleri
Kur'an Dinle 15/HİCR-17
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
HİCR Suresi Âyet-17 Meâlleri
HİCR Suresi 17. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الحجر
HİCR Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
﴿١٧﴾
15/HİCR-17:
Ve hafıznâhâ min kulli şeytânin racîm(racîmin).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve Biz, onu taşlanmış (kovulmuş) şeytan(lar)ın hepsinden muhafaza ettik.
Ahmet Varol
Ve onu, her kovulmuş şeytandan koruduk.
Ali Bulaç
Ve onu her kovulan şeytandan koruduk.
Diyanet İşleri
Onu kovulmuş her şeytandan koruduk.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem onu her «şeytanirracîm» den hıfz ettik.
Gültekin Onan
Ve onu her kovulan şeytandan koruduk.
Hayrat Neşriyat
Hem onu, her kovulmuş olan şeytandan koruduk.
Mustafa İslamoğlu
Ve onları (bilir bilmez) atan her tür şeytani güçten koruduk.
Ömer Öngüt
Ve biz onu taşlanmış her şeytandan koruduk.
Süleyman Ateş
Ve onu, her recim (taşlanmış, kovulmuş uydurma sözler atan) şeytândan koruduk.
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97