Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الغاشـيـة ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٢٤
GÂŞİYE Suresi Âyet-24 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
GÂŞİYE Suresi
»
GÂŞİYE Suresi Âyet-24 Meâlleri
Kur'an Dinle 88/GÂŞİYE-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
GÂŞİYE Suresi Âyet-24 Meâlleri
GÂŞİYE Suresi 24. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الغاشـيـة
GÂŞİYE Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
﴿٢٤﴾
88/GÂŞİYE-24:
Fe yuazzibuhullâhul azâbel ekber(ekbere).
Imam Iskender Ali Mihr
O taktirde Allah onu en büyük azap ile azaplandırır.
Ahmet Varol
Allah onu en büyük azapla azaplandırır.
Ali Bulaç
Allah, onu en büyük azab ile azablandırır.
Diyanet İşleri
(23-24) Ancak, kim yüz çevirir, inkâr ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki Allah onları en büyük azâb ile ta'zib edecek
Gültekin Onan
Tanrı, onu en büyük azab ile azablandırır.
Hayrat Neşriyat
(23-24) Ancak kim yüz çevirip inkâr ederse, o takdirde Allah, onu en büyük azâb ile cezâlandırır!
Mustafa İslamoğlu
Allah, en büyük mahrumiyeti işte böylesine yaşatacaktır.
Ömer Öngüt
Allah onu en büyük azap ile cezalandırır.
Süleyman Ateş
Allâh ona en büyük azâbı eder,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26