Türkçe [Değiştir]

FUSSİLET - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

FUSSİLET - 7. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

FUSSİLET Suresi 7. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة فصّلت

FUSSİLET Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ ﴿٧﴾
41/FUSSİLET-7: Ellezîne lâ yu’tûnez zekâte ve hum bil âhirati hum kâfirûn(kâfirûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Onlar zekât vermezler. Ve onlar, onlar ahireti (ruhun hayattayken Allah’a ulaştırılmasını) inkâr edenlerdir.

Ahmet Varol

Onlar ki, zekatı vermezler ve onlar ahireti inkar ederler.

Ali Bulaç

Ki onlar, zekatı vermeyenler ve ahireti inkâr edenlerdir.

Diyanet İşleri

Onlar zekâtı vermeyen kimselerdir. Onlar ahireti de inkâr ederler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ki zekâtı vermezler ve Âhırete onlar kâfirdirler

Gültekin Onan

Ki onlar, zekatı vermeyenler ve ahirete küfredenlerdir.

Hayrat Neşriyat

Onlar ki zekâtı vermezler ve onlar âhireti inkâr edenlerin ta kendileridir.

Mustafa İslamoğlu

Onlar ki, arınmak için ödenmesi gereken bedeli gönüllü olarak ödemezler; işte onlar, evet onlardır ahireti inkar edenler.

Ömer Öngüt

O müşrikler ki, zekâtlarını vermezler ve ahireti inkâr edenler de onlardır.

Süleyman Ateş

Onlar ki zekât vermezler ve onlar âhireti de inkâr ederler.
7