Türkçe [Değiştir]

ENBİYÂ - 75. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
75

ENBİYÂ - 75. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ENBİYÂ Suresi 75. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الأنبياء

ENBİYÂ Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٧٥﴾
21/ENBİYÂ-75: Ve edhalnâhu fî rahmetinâ, innehu mines sâlihîn(sâlihîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onu rahmetimizin içine dahil ettik. Muhakkak ki o, salihlerdendir.

Ahmet Varol

Ve onu rahmetimizin içine soktuk. Çünkü o salihlerdendi.

Ali Bulaç

Onu rahmetimize soktuk, çünkü o, salihlerdendi.

Diyanet İşleri

Onu rahmetimizin içine soktuk. Çünkü o, gerçekten salih kimselerdendi.

Elmalılı Hamdi Yazır

Onu ise rahmetimize idhal eyledik, çünkü o cidden salihînden idi

Gültekin Onan

Onu rahmetimize soktuk, çünkü o, salihlerdendi.

Hayrat Neşriyat

Ve onu (Lût’u) rahmetimizin içine aldık. Gerçekten o, sâlih kimselerdendi.

Mustafa İslamoğlu

Ama (Lut'a bir şey olmadı), onu rahmetimizle kuşatmıştık; zira o dürüst ve erdemli kimselerdendi.

Ömer Öngüt

Onu rahmetimizin içine aldık. Çünkü o sâlihlerden idi.

Süleyman Ateş

Ve onu rahmetimizin içine soktuk. Çünkü o, Sâlihlerden idi.
75