Türkçe [Değiştir]

ANKEBÛT - 59. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
59

ANKEBÛT - 59. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ANKEBÛT Suresi 59. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة العنكبوت

ANKEBÛT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٥٩﴾
29/ANKEBÛT-59: Ellezîne saberû ve alâ rabbihim yetevekkelûn(yetevekkelûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Onlar, sabrın sahipleri ve Rab’lerine tevekkül edenlerdir.

Ahmet Varol

Ki onlar, sabrederler ve yalnızca Rabblerine güvenirler.

Ali Bulaç

Ki onlar, sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir.

Diyanet İşleri

Onlar, sabreden ve yalnız Rablerine tevekkül eden kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ki sabretmişlerdir ve yalnız rablarına dayanırlar

Gültekin Onan

Ki onlar, sabredenler ve rablerine tevekkül edenlerdir.

Hayrat Neşriyat

Onlar sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir.

Mustafa İslamoğlu

Onlar ki, sıkıntılara karşı göğüs gerdiler ve hep Rablerine güvendiler!

Ömer Öngüt

Onlar ki sabrederler ve yalnız Rablerine tevekkül ederler.

Süleyman Ateş

Onlar ki sabrettiler ve Rabblerine dayanmaktadırlar
59