Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة آل عمران ٥
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ٥
ÂLİ İMRÂN - 5. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ÂLİ İMRÂN Suresi
Kur'an Dinle 3/ÂLİ İMRÂN-5
0
2
3
4
5
6
7
8
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
ÂLİ İMRÂN - 5. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ÂLİ İMRÂN Suresi 5. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة آل عمران
ÂLİ İMRÂN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
إِنَّ اللّهَ لاَ يَخْفَىَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء
﴿٥﴾
3/ÂLİ İMRÂN-5:
İnnallâhe lâ yahfâ aleyhi şey’un fîl ardı ve lâ fîs semâ’(semâi).
Imam Iskender Ali Mihr
Muhakkak ki Allah'a yeryüzünde (hiç) bir şey gizli değildir ve gökte de…
Ahmet Varol
Allah'a yeryüzünde de, gökte de hiç bir şey gizli kalmaz.
Ali Bulaç
Şüphesiz, yerde ve gökte Allah'a hiç bir şey gizli kalmaz.
Diyanet İşleri
Şüphesiz yerde ve gökte Allah’a hiçbir şey gizli kalmaz.
Elmalılı Hamdi Yazır
Allah şüphesiz ki ona ne yerde ve ne gökde hiç bir şey gizli kalmaz.
Gültekin Onan
Şüphesiz, yerde ve gökte Tanrı'ya hiç bir şey gizli kalmaz.
Hayrat Neşriyat
Şübhesiz ki ne yerde ne de gökte, hiçbir şey Allah’a gizli kalmaz!
Mustafa İslamoğlu
Kuşku yok, yerde ve göklerde olan hiçbir şey Allah'tan gizli-saklı değildir.
Ömer Öngüt
Ne yerde, ne de gökte hiçbir şey Allah'a gizli kalmaz.
Süleyman Ateş
Ne yerde, ne de gökte hiçbir şey Allah'a gizli kalmaz.
0
2
3
4
5
6
7
8
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200