Türkçe [Değiştir]

ÂLİ İMRÂN - 150. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
150

ÂLİ İMRÂN - 150. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ÂLİ İMRÂN Suresi 150. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة آل عمران

ÂLİ İMRÂN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

بَلِ اللّهُ مَوْلاَكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ ﴿١٥٠﴾
3/ÂLİ İMRÂN-150: Belillâhu mevlâkum, ve huve hayrun nâsırîn(nâsırîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Hayır! Sizin mevlânız (dostunuz) Allah'tır. Ve O, yardımcıların en hayırlısıdır.

Ahmet Varol

Aksine sizin dostunuz Allah'tır. O yardımcıların en hayırlısıdır.

Ali Bulaç

Hayır, sizin mevlanız Allah'tır. O, yardım edenlerin en hayırlısıdır.

Diyanet İşleri

Hayır! Yalnız Allah yardımcınızdır. O, yardımcıların en hayırlısıdır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Doğrusu sizin mevlanız bir Allahdır ve o, yardım edeceklerin en hayırlısıdır

Gültekin Onan

Hayır, sizin mevlanız Tanrı'dır. O, yardım edenlerin en hayırlısıdır.

Hayrat Neşriyat

Hayır! Sizin Mevlânız Allah’dır! Ve O, yardım edenlerin en hayırlısıdır.

Mustafa İslamoğlu

Hayır! Sizin Mevlanız yalnızca Allah'tır; O'dur yardıma koşanların en hayırlısı.

Ömer Öngüt

Halbuki sizin mevlânız Allah'tır ve O yardımcıların en hayırlısıdır.

Süleyman Ateş

Hayır, Mevlânız Allah'a (itâ'at edin), yardımcıların en iyisi O'dur.
150