Türkçe [Değiştir]

ÂDİYÂT - 2. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

ÂDİYÂT - 2. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

ÂDİYÂT Suresi 2. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـعاديات

ÂDİYÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ﴿٢﴾
100/ÂDİYÂT-2: Fel mûriyâti kadhâ(kadhan).

Imam Iskender Ali Mihr

Sonra hızla çarparak kıvılcım saçanlara.

Ahmet Varol

(Tırnaklarıyla) ateş çıkaranlara,

Ali Bulaç

(Tırnaklarıyla) Ateş saçanlara,

Diyanet İşleri

(1-6) Soluk soluğa süratle koşan, (koşarken ayaklarını) vurarak ateş çıkaran, sabah erkenden baskın yapan, orada tozu dumana katan ve düşman topluluğunun ortasına dalan atlara andolsun ki, insan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür.

Elmalılı Hamdi Yazır

Çakarak da ateşler saçan

Gültekin Onan

(Tırnaklarıyla) Ateş saçanlara,

Hayrat Neşriyat

Öyle (koşarken) çakarak ateş çıkaranlara!

Mustafa İslamoğlu

ve (içindeki) öfke ateşiyle etrafı tutuşturanlara.

Ömer Öngüt

Kıvılcımlar saçanlara!

Süleyman Ateş

(Tırnaklariyle yerden) Ateş çıkaranlara,
2