Türkçe [Değiştir]

YÛSUF - 95. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
95

YÛSUF - 95. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

YÛSUF Suresi 95. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة يوسف

YÛSUF Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قَالُواْ تَاللّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلاَلِكَ الْقَدِيمِ ﴿٩٥﴾
12/YÛSUF-95: Kâlû tallâhi inneke le fî dalâlikel kadîm(kadîmi).

Imam Iskender Ali Mihr

“Allah’a yemin olsun” dediler. “Gerçekten sen eski dalâletinin (eski üzüntünün verdiği sapmanın) içindesin.”

Ahmet Varol

'Hayret! Allah'a yemin olsun ki, sen hâlâ eski şaşkınlığın içindesin' dediler.

Ali Bulaç

"Allah adına, hayret" dediler. "Sen hâlâ geçmişteki yanlışlığındasın."

Diyanet İşleri

Onlar da, “Allah’a yemin ederiz ki sen hâlâ eski şaşkınlığındasın” dediler.

Elmalılı Hamdi Yazır

Dediler: tallahi sen cidden eski şaşgınlığından berdevamsın

Gültekin Onan

"Tanrı adına, hayret" dediler. "Sen hala geçmişteki yanlışlığındasın."

Hayrat Neşriyat

(Onlar:) 'Allah’a yemîn olsun ki, şübhesiz, sen hâlâ eski yanlışlığındasın' dediler.

Mustafa İslamoğlu

"Hayret vallahi!" dediler (ve eklediler): "Anlaşılan o ki sen, kadim yanılgında ısrarcısın."

Ömer Öngüt

“Vallahi sen hâlâ eski şaşkınlığın içindesin. ” dediler.

Süleyman Ateş

"Vallahi sen hâlâ eski şaşkınlığın içindesin!" dediler.
95