Türkçe [Değiştir]

YÛNUS - 82. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
82

YÛNUS - 82. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

YÛNUS Suresi 82. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة يونس

YÛNUS Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَيُحِقُّ اللّهُ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ ﴿٨٢﴾
10/YÛNUS-82: Ve yuhikkullâhul hakka bi kelimâtihî ve lev kerihel mucrimûn(mucrimûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve mücrimler (suçlular) kerih görse de (istemese de) Allah hakkı gerçekleştirecektir.

Ahmet Varol

Suçlular hoşlanmasalar da Allah sözleriyle hakkı ortaya çıkarır.'

Ali Bulaç

Allah, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı (hak olarak) kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

Diyanet İşleri

Suçluların hoşuna gitmese de, Allah, hakkı sözleriyle gerçekleştirecektir.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Allah, kelimatiyle hakkı ihkak edecek, isterse mücrimler hoşlanmasınlar

Gültekin Onan

Tanrı, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı (hak olarak) kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

Hayrat Neşriyat

'Ve günahkârlar istemese de Allah, sözleriyle (hükümleriyle) hakkı gerçekleştirecektir.'

Mustafa İslamoğlu

Evet, etkili müdahelesiyle Allah hakkın (üstünlüğünü) gerçekleştirir; isterse günaha batmış olanlar bundan hoşlanmasın.

Ömer Öngüt

“Günahkârlar istemese de Allah, sözleriyle hakkı ortaya çıkaracaktır. ”

Süleyman Ateş

"Ve suçlular istemese de Allâh, sözleriyle gerçeği ortaya çıkaracaktır!"
82