Türkçe [Değiştir]

YÂSÎN Suresi Âyet-73 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 36/YÂSÎN-73 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
73

YÂSÎN Suresi Âyet-73 Meâlleri

YÂSÎN Suresi 73. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة يس

YÂSÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ ﴿٧٣﴾
36/YÂSÎN-73: Ve lehum fîhâ menâfiu ve meşâribu, e fe lâ yeşkurûn(yeşkurûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onlarda, kendileri için (birçok) menfaatler (yararlar) ve içecek şeyler (süt) vardır. Hâlâ şükretmezler mi?

Ahmet Varol

Kendileri için onlarda daha bir çok yararlar ve içecekler var. Hâlâ şükretmezler mi?

Ali Bulaç

Onlarda kendileri için daha nice yararlar ve içecekler vardır. Yine de şükretmeyecekler mi?

Diyanet İşleri

Onlar için bu hayvanlarda (daha pek çok) yararlar ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi?

Elmalılı Hamdi Yazır

Onlardan daha birçok menfeatleri ve türlü içecekleri de var, hâlâ şükretmiyecekler mi?

Gültekin Onan

Onlarda kendileri için daha nice yararlar ve içecekler vardır. Yine de şükretmeyecekler mi?

Hayrat Neşriyat

Hem bunlarda kendileri için (daha birçok) menfaatler ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmezler mi?

Mustafa İslamoğlu

ve onlardan başkaca da yararlansınlar ve içecek (süt) sağsınlar. Hala şükretmeyecekler mi?

Ömer Öngüt

O hayvanlarda kendileri için daha nice faydalar ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmezler mi?

Süleyman Ateş

Kendileri için onlarda daha birçok yararlar ve içecekler var. Hâlâ şükretmiyorlar mı?
73