Türkçe [Değiştir]

YÂSÎN - 64. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

YÂSÎN - 64. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

YÂSÎN Suresi 64. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة يس

YÂSÎN Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿٦٤﴾
36/YÂSÎN-64: Islevhâl yevme bimâ kuntum tekfurûn(tekfurûne).

Imam Iskender Ali Mihr

İnkâr etmeniz sebebiyle bugün ona (cehenneme) yaslanın (girin).

Ahmet Varol

İnkâr etmenize karşılık bugün oraya girin.

Ali Bulaç

İnkâr etmenize karşılık olmak üzere bugün oraya girin.

Diyanet İşleri

“İnkâr ettiğinizden dolayı bugün girin oraya!”

Elmalılı Hamdi Yazır

Bu gün yaslanın ona bakalım küfrettiğiniz için

Gültekin Onan

Küfretmenize karşılık olmak üzere bugün oraya girin.

Hayrat Neşriyat

'İnkâr etmekte olduğunuzdan dolayı bugün girin oraya!'

Mustafa İslamoğlu

Israrla inkar etmenizin bir sonucu olarak bugün oraya destek verin!"

Ömer Öngüt

İnkârınızdan dolayı bugün girin oraya!

Süleyman Ateş

"İnkârınızdan dolayı bugün oraya girin!"
64