Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الواقيـة ٨٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٨٥
VÂKIA Suresi Âyet-85 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
VÂKIA Suresi
»
VÂKIA Suresi Âyet-85 Meâlleri
Kur'an Dinle 56/VÂKIA-85
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95
VÂKIA Suresi Âyet-85 Meâlleri
VÂKIA Suresi 85. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الواقيـة
VÂKIA Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ
﴿٨٥﴾
56/VÂKIA-85:
Ve nahnu akrabu ileyhi minkum ve lâkin lâ tubsirûn(tubsirûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve Biz, ona sizden daha yakınız fakat siz görmezsiniz.
Ahmet Varol
Biz ona sizden daha yakınız fakat siz göremezsiniz.
Ali Bulaç
Biz ona sizden daha yakınız; ancak görmezsiniz.
Diyanet İşleri
Biz ise ona sizden daha yakınız. Fakat siz göremezsiniz.
Elmalılı Hamdi Yazır
Biz ise ona sizden yakınızdır ve lâkin görmezsiniz
Gültekin Onan
Biz ona sizden daha yakınız; ancak görmezsiniz.
Hayrat Neşriyat
Hâlbuki biz, ona sizden daha yakınız; fakat (siz) görmezsiniz.
Mustafa İslamoğlu
Ve Biz ona sizden çok daha yakınızdır, fakat siz görmeyeceksiniz.
Ömer Öngüt
Biz ona sizden yakınız, fakat siz görmezsiniz.
Süleyman Ateş
Biz ona sizden daha yakınız, fakat siz görmezsiniz.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
82
83
84
85
86
87
88
95