Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمسد ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـمسد
»
سورة الـمسد ٥
TEBBET (MESED) Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
TEBBET (MESED) Suresi
»
TEBBET (MESED) Suresi Âyet-5 Meâlleri
Kur'an Dinle 111/TEBBET (MESED)-5
1
2
3
4
5
TEBBET (MESED) Suresi Âyet-5 Meâlleri
TEBBET (MESED) Suresi 5. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـمسد
TEBBET (MESED) Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
﴿٥﴾
111/TEBBET (MESED)-5:
Fî cîdihâ hablun min mesed(mesedin).
Imam Iskender Ali Mihr
Onun boynunda mesedden (bükülmüş liften) bir ip vardır.
Ahmet Varol
Boynunda da kalınca bükülmüş bir ip olarak.
Ali Bulaç
Boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) olarak.
Diyanet İşleri
(4-5) Boynunda bükülmüş hurma liflerinden bir ip olduğu hâlde sırtında odun taşıyarak karısı da (o ateşe girecektir).
Elmalılı Hamdi Yazır
Gerdanında bir ip ki fitillisinden
Gültekin Onan
Boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) olarak.
Hayrat Neşriyat
Boynunda bükülmüş bir ip olduğu hâlde!
Mustafa İslamoğlu
gerdanında (takı yerine sanki) çelikten bir halat (bulunacak).
Ömer Öngüt
Boynunda liften bükülmüş bir ip olduğu halde.
Süleyman Ateş
Boynunda hurma lifinden bir ip olacaktır.
1
2
3
4
5