Türkçe [Değiştir]

SEBE Suresi Âyet-29 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 34/SEBE-29 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

SEBE Suresi Âyet-29 Meâlleri

SEBE Suresi 29. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة سبإ

SEBE Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٩﴾
34/SEBE-29: Ve yekûlûne metâ hâzâl va’du in kuntum sâdikîn(sâdikîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve: "Eğer sadıklar (doğru söyleyenler) iseniz bu vaad (kıyâmet) ne zaman?" derler.

Ahmet Varol

'Eğer doğru söyleyenlerseniz bu vaad ne zamandır?' diyorlar.

Ali Bulaç

Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz, bu va'd(ettiğiniz azab) ne zamanmış?" derler.

Diyanet İşleri

“Eğer doğru söyleyenler iseniz, bu tehdit ne zaman gerçekleşecek” diyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve «ne vakıt bu va'd eğer gerçekseniz?» diyorlar

Gültekin Onan

Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz, bu vaad (ettiğiniz azab) ne zamanmış?" derler.

Hayrat Neşriyat

Bir de 'Eğer (iddiânızda) doğru kimseler iseniz, bu va'd (edilen kıyâmet) ne zaman?' diyorlar.

Mustafa İslamoğlu

ki, "Bu vaad ne zaman gerçekleşecek; eğer sözünüze sadıksanız (söyleyin)?" diyorlar.

Ömer Öngüt

Onlar: "Eğer doğru sözlü iseniz bu vaad ne zaman gerçekleşecek?" derler.

Süleyman Ateş

Diyorlar ki: "Doğru iseniz bu tehdid (ettiğiniz azâp) ne zaman (olacak)?"
29