Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الروم ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الروم
»
سورة الروم ١٢
RÛM - 12. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
RÛM Suresi
Kur'an Dinle 30/RÛM-12
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
RÛM - 12. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
RÛM Suresi 12. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الروم
RÛM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ
﴿١٢﴾
30/RÛM-12:
Ve yevme tekûmus sâatu yublisul mucrimûn(mucrimûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Ve o saatin (kıyâmetin) vuku bulduğu (koptuğu) gün, mücrimler cennetten ümitlerini keserler.
Ahmet Varol
Kıyametin koptuğu gün suçlular umutsuz kalırlar.
Ali Bulaç
Kıyamet saatinin kopacağı gün, suçlu günahkarlar umutsuzca yıkılırlar.
Diyanet İşleri
Kıyametin kopacağı günde, suçlular hayal kırıklığı içinde ümitsizliğe düşeceklerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır
O saat çattığı gün mücrimler her ümidi keserler
Gültekin Onan
Kıyamet saatinin kopacağı gün, suçlu günahkarlar umutsuzca yıkılırlar.
Hayrat Neşriyat
Kıyâmetin kopacağı gün, günahkârlar (ümidsizlik içinde) susar.
Mustafa İslamoğlu
Ve Son Saat'ın gelip çattığı gün, suçlular tüm umutlarını yitirecekler:
Ömer Öngüt
O saat başladığı (kıyamet koptuğu) gün, günahkârlar (korku ve ümitsizlik) içinde susup kalırlar.
Süleyman Ateş
(Duruşma) Sâat(i) başladığı gün, suçlular (umutsuzluk içinde) susarlar.
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57