Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـرحـمـن ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الـرحـمـن
»
سورة الـرحـمـن ٢٠
RAHMÂN Suresi Âyet-20 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
RAHMÂN Suresi
»
RAHMÂN Suresi Âyet-20 Meâlleri
Kur'an Dinle 55/RAHMÂN-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
RAHMÂN Suresi Âyet-20 Meâlleri
RAHMÂN Suresi 20. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـرحـمـن
RAHMÂN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
﴿٢٠﴾
55/RAHMÂN-20:
Beynehumâ berzehun lâ yebgıyân(yebgıyâni).
Imam Iskender Ali Mihr
İkisi arasında berzah (engel) vardır, ikisi birbirinin sınırını geçemez (birbirinin özelliğini, düzenini bozamaz).
Ahmet Varol
Aralarında engel vardır birbirlerine karışmazlar.
Ali Bulaç
İkisi arasında bir engel (berzah) vardır; birbirlerinin sınırını geçmezler.
Diyanet İşleri
(Fakat) aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmıyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Beyinlerinde bir berzah bagyeylemezler bir ân
Gültekin Onan
İkisi arasında bir engel (berzah) vardır, birbirlerinin sınırını geçmezler.
Hayrat Neşriyat
(Ama) aralarında bir engel vardır; birbirine tecâvüz etmezler (karışmazlar)!
Mustafa İslamoğlu
(ama) aralarında aşamayacakları tarifsiz bir engel var (eder):
Ömer Öngüt
Fakat aralarında bir berzah (perde) vardır, birbirine geçip karışmazlar.
Süleyman Ateş
Aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmıyorlar.
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75